对外汉语网 首页 对外汉语教学 诗词 查看内容

《白雪歌送武判官归京》原文及译文赏析

2023-6-29 15:58| 发布者: 对外汉语网| 查看: 1131| 评论: 0

摘要: “忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”该传颂千古的著名诗句,想必大家都不陌生吧?出自《白雪歌送武判官归京》,原文及译文如下:白雪歌送武判官归京岑参(唐)北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千 ...
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”该传颂千古的著名诗句,想必大家都不陌生吧?出自《白雪歌送武判官归京》,原文及译文如下:


白雪歌送武判官归京
岑参(唐)

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷犹著。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。

白雪歌送武判官归京》译文

北风席卷大地把百草吹折, 胡地天气八月就纷扬落雪。
忽然间宛如一夜春风吹来, 好象是千树万树梨花盛开。
雪花散入珠帘打湿了罗幕, 狐裘穿不暖锦被也赚太薄。
将军双手冻得拉不开角弓, 都护的铁甲冰冷仍然穿著。
沙漠结冰百丈纵横有裂纹, 万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行, 胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚辕门前大雪落个不停, 红旗冻硬了风也无法牵引。
轮台东门外欢送你回京去, 你去时大雪盖满了天山路。
山路迂回曲折已看不见你, 雪上只留下一串马蹄印迹。

白雪歌送武判官归京》赏析

这是咏边地雪景,寄寓送别之情的作,全诗句句咏雪,勾出天山奇寒。

开篇先写野外雪景,把边地冬景比作是南国春景,可谓妙手回春。再从帐外写到 帐内,通过人的感受,写天之奇寒。然后再移境帐外,勾画壮丽的塞外雪景,安排了 送别的特定环境。最后写送出军门,正是黄昏大雪纷飞之时,大雪封山,山回路转, 不见踪影,隐含离情别意。全诗连用四个“雪”字,写出别前,饯别,临别,别后四 个不同画面的雪景,景致多样,色彩绚丽,十分动人。

“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,意境清新诱人,读之无不叫绝。

相关阅读